By the 18th century, the list had grown into a nursery rhyme, with different variations emphasizing various uses. Often, it was used as a simple counting song, much like "Eeny, meeny, miny, moe." A later version served as a call-and-response game, often chanted by little girls as a way of imagining their matrimonial futures. One girl would call out the question, and the others would count out the responses.
Q: When shall I marry?
A: This year, next year, sometime, never.
Q: What will my husband be?
A: Tinker, tailor, soldier, sailor, rich-man, poor-man, beggar-man, thief.
Q: What will I be?
A: Lady, baby, gypsy, queen.
Q: What shall I wear?
A: Silk, satin, cotton, rags (or silk, satin, velvet, lace)
Q: How shall I get it?
A: Given, borrowed, bought, stolen.
Q: How shall I get to church?
A: Coach, carriage, wheelbarrow, cart.
Q: Where shall I live?
A: Big house, little house, pig-sty, barn.